Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

art nouveau

"Здесь, на неизведанном пути, ждут замысловатые сюжеты..."

Про неизведанный путь я, конечно, для красоты слога завернула. В Париже для меня практически не осталось неизведанных путей, скажу больше: город этот я знаю лучше, чем теперешнюю Москву, где до заграницы вся жизнь прошла. А в Париже действительно такие совпадения и переплетения, что просто обалдеть!

Иду чтобы сфотографироваать дом, где жил Серж Генсбур (Гинсбург по-нашему, проще так, его семья родом из Одессы). Серж Гензбур - личность, не вписывающаяся ни в какие рамки. Некрасивый мальчик из семьи евреев-эмигрантов по имени Люсьен Гинсбург, чья одежда была отмечена  желтой звездой при оккупантах, стал зманенитым, любимым, скандальным и провокативным французским шансонье Сержем Генсбуром, поэтом, актёром, кинорежиссёром, автором саундтреков к фильмам, художником, фотографом, обольстителем самых звездных женщин своего времени и кем еще он только не стал!

В самом центре, в двух шагах, с одной стороны: от богемного квартала Сан-Жермен-де-Пре,

Collapse )

И - песня. Нет, не записанный-переписанный на миллионах километров магнитных лент хит нашей юности "Je t'aime, moi non plus...", а вот эта.

Для тех, кто не понимает французский: во вступлении Серж Генсбур рассказывает, что эту песню напевала его мама, что он не говорит и не может читать по-русски и что племянница написала для него фонетический текст.

Трогательно...



Адрес: 5-bis rue de Verneuil, 75007 Paris
art nouveau

И снова о спарже. И не только

В Линдау, в прекраснейшем парке, находится очаровательный отель всего-то на 10 номеров, где мы прожили последнюю неделю нашего прошлогоднего отпуска, на Бодензее, оно же Боденское озеро, оно же озеро Констанц.

Интересно, почему я в связи со спаржей вспомнила о Линдау?

Ни за что не догадаетесь!

Потому что в этом городе, на центральном променаде живут вот такие стройные персонажи, которых называют "спаржевые человечки".



На самом деле, к спарже они не имеют никакого отношения, это герои известной  книги Хорста Вольфрама Гейсслера "Милый Августин. История легкой жизни". Главный герой Август Зумзер - веселый и неунывающий оптимист. Он сочиняет незатейливые песенки, мастерит скрипки и музыкальные шкатулки.

В прекрасном возрасте он влюбляется в юную аббатису Фридерике, к счастью для них обоих, любовь была взаимной и закончилась свадьбой. Жители Линдау очень полюбили Августина, придумали дом свадьбы Августина и Фридерике и увековечили эту пару в виде скульптуры. Но такой любовью к литературному персонажу местные жители  воспылали не только из-за его веселого нрава, самое главное - не без его участия в политике в период Наполеоновских войн установились благоприятные для Баварии границы. Вот как-то так: сказка-ложь, да в ней намек!..

А я, в свою очередь, делаю намек на то, что, может быть, напишу еще что-нибудь об этом дивном городке, а может, и не только о нем.
art nouveau

(no subject)

Перечитываю "Розы и хризантемы" Светланы Шенбрунн, но не ту книгу, которую вы видите на картинке, а хилый журнальный вариант.

Эх, если бы лет десять назад не "зачитали" мою книгу, она была бы сейчас со мной...

Посмотрела, где можно ее купить - нигде.
Где скачать - тоже нигде, только в аудио-виде.

Тем, кто не читал: люди, вы прошли мимо настоящей литературы!

Могу много говорить об этом романе. В нем - ни слова фальши: вместе с тем, как взрослеет девочка, от лица которой ведется повествование, меняется язык, манера изложения, образ мысли. Все персонажи живые и неоднозначные - такие, какими их видит и каждого по-своему любит рассказчик. Такое впечатление, что это путешествие во времени, ограниченное тяжелыми послевоенными годами, некоего Ноева ковчега, трансформированного в московскую коммуналку.

Роман был в финале Русского Букера 2000, в котором победил столь же любимый мною Михаил Шишкин ("Взятие Измаила").

В сегодняшний Букер роман "Розы и хризантемы", по-моему, даже и не вошел бы в шорт-лист, поскольку слишком сильный по сравнению с произведениями-лауреатами последних лет.

Дузья и френды, если кто-то где-то увидит эту книгу в продаже, пожалуйста, дайте знать!
art nouveau

Читайте, завидуйте!

Вот она, долгожданная посылка с "Озона"! Hекоторыx книг не было на складе, пришлось подождать, чтобы получить все вместе, поэтому подзадержалась.

Но сегодня сколько радости!



Бенгдт Янгфельдт "Ставка - жизнь"

Бенгдт Янгфельдт - шведский писатель, журналист, ученый-славист, переводчик русских поэтов (В.Маяковского, О.Мандельштама, И. Бродского и др.), один из наиболее фундаментальных исследователей жизни и творчества В. Маяковского. За биографию Маяковского Б. Янгфельдт получил в 2007 г. премию премию Августа Стриндберга ("шведский Букер").

Эдуард Кочергин "Ангелова кукла"

Главный художник питерского БДТ имени Товстоногова, лауреат Государственных Премий, действительный член Российской Академии художеств Эдуард Кочергин - сын репрессированных родителей, воспитанник детприемников и спецучреждений НКВД. "Ангелова кукла" - первая книга новелл, основанных на реальных событиях и реальныx людях, оказавшихся "на дне" в 1940-е-1960-е годы. Дети без отцов, юродивые и калеки, нищие и проститутки - такая палитра персонажей жизненного полотна, воссозданного пером художника.
Продолжение мемуаров - роман "Крещенные крестами" -  удостоен премии Нацбест 2010. Придет в следующей посылке.

Ирина Живописцева "О Галке, о Булате, о себе"

Книга воспоминаний однокурсницы по Тбилисскому университету и сестры первой жены Булата Окуджавы - Галины Смольяниновой. Рассказывает о студенческой юности поэта, о первых музыкальных экспромтах - напевании стихов под нехитрые мелодии - и, конечно, обо всем том, что происхoдит в молодости - о любви, о путешествиях, о поисках себя, о горечи расставания и потерь, о жизни и поэзии.

Ирина Одоевцева "На берегах Сены" и "На берегах Невы"

Эти книги воспоминаний мною уже читаны и перечитаны, из московской моей библиотеки они, как это нередко бывает,  "испарились", мне просто захотелось иметь у себя, поэтому заказала.

Александр Бахрах "Бунин в халате"

Александр Бахраx - литератор и критик, как теперь говорят, русского зарубежья, он прожил в грасском доме И.А. Бунина четыре года войны (где-то доводилось мне читать об антисемитизме Бунина. Cкажите, какой антисемит, еще и эмигрант, стал бы во время войны укрывать в своем доме еврея?). В этой книге мемуаров без претензии на сенсацию а также и без "хрестоматийного глянца" рассказывается об осени бунинских дней: нескладный быт, бедность, обостренное чувство личного и профессионального достоинства, старость не радость, работа изо дня в день...

Ольга Эрлер "Александр Македонский и Таис. Верность прекрасной гетеры"

Автор этого романа - моя френдесса deliadelia1 . В ее ЖЖ немало страниц посвящено героям романа, размышлениям автора, работе над книгой и, наконец, изданию и откликам читателей.
Мне пока еще нечего добавить.

Оленька, в хорошую ты компанию попала, правда?
art nouveau

« Где сроки спутаны…» (1)

В жарком августе 1922 года тридцатилетняя Марина Цветаева приезжает из Берлина в Прагу со своей маленькой дочерью. Здесь, в Карловом университете, в числе студентов-стипендиатов правительства Масарика, учится ее муж Сергей Эфрон. В Чехии ей суждено будет прожить три года и три месяца, родить сынa Георгия (она называла его Мур) и написать великие поэтические строки.

Где сроки спутаны, где в воздух ввязан
Дом - и под номером не наяву!
Я расскажу тебе о том, как важно
В летейском городе своем живу.
Я расскажу тебе, как спал он,
Не выспался - и тянет стан,
Где между водорослью и опалом
День деворадуется по мостам.

Где мимо спящих богородиц
И рыцарей, дыбящих бровь,
Шажком торопится народец
Потомков - переживших кровь.
Где честь, последними мечами
Воззвав, - не медлила в ряду.
О городе, где всe очами
Глядит - последнего в роду.

(Прагa, 21 апреля 1923 года, рисунок К. Родзевича, 60-е годы ХХ века))



В одном из писем к Анне Тесковой Марина Цветаева признается в любви Чехии: "Я Вашу страну - люблю и чту - больше всех стран на свете..."

Collapse )

art nouveau

(no subject)



* * *

Можно и не быть поэтом
Но нельзя терпеть, пойми,
Как кричит полоска света,
Прищемленная дверьми!



(
Фото с labazov )

Прощайте, Андрей Андреевич. Пусть будет пухом Вам земля...
art nouveau

"Я пришла к поэту в гости... "

Начну с того, что путешествие по югу Франции, от Италии до Испании, из которого мы вернулись в конце сентября, было для меня немного ностальгическим, ведь по тем же самым дорогам я ходила ровно 16 лет назад. Именно тогда я впepвые побывала в Грассе.B самом начале так называемой гласности я прочла "Окаянные дни" Бунина, потом - книгу не-помню-какого автора о Бунине. Также не вспомню сейчас, из какого источника стало мне известно, что в Грассе закончила свой жизненный путь Эдит Пиаф. Этой информации было больше чем достаточно для того, чтобы у меня появилось страстное желание увидеть город.

Несколькими годами позже, когда фильм "Дневник его жены" прошeл по российским и зарубежным экранам, не стало нужды объяснять, где находится Грасс, кто такая Вера Николаевна Муромцева, Галина Кузнецова и многие другие персонажи этого знаменательного периода жизни великого писателя.

А тогда, в 1993, я своим ходом прибыла в Грасс на автобусе из Ниццы, нашла в центре бюро информации, непоколебимо уверенная в том, что получу все необходимые справки. Ан, нет, не тут-то было! Картина нарисовалась примерно в духе Репина "Не ждали". Никто ни в самом бюро, ни по соседству не мог мне внятно ответить ни на один вопрос о Бунине... Предлагали по сходной цене прогулку на туристическом мини-поезде, экскурсии по парфюмерным фабрикам, но, как поется в песне "я приехал сюда не за этим".

Пошла я гулять в гордом одиночестве. Несмотря на бесплодность поисков, не была сильно разочарована, я-то знала, что по этим узким улочкам старого города он ходил, что по этой дороге ездил на каннский пляж, что здесь, в этом маленьком городе, прилепившемся, как гнездо, к вершине холма, он ощутил радость и бремя мировой славы.

Collapse )

art nouveau

Ольга Гришина

Открыла журнал для того, чтобы выразить свое восхищение одному очень яркому и неординарному человеку, талантливому поэту. Kак Марина Цветаева (надо же, какое сравнение смогла себе позволить!), я ненавижу слово "поэтесса".  
http://www.netslova.ru/grishina/stihi.html
Хотела непременно написать несколько слов,  но ее журнал не принимает анонимных посланий. 

А дальше посмотрим, что получится с с моим LJ, может, понравится и буду продолжать.