Елена B (elena_masque) wrote,
Елена B
elena_masque

О волшебной силе искусства и легкости бытия.

Обожаю Эрика Эммануэля Шмитта! Не перестаю восхищаться его потрясающим даром естественно и непринужденно вести диалогс Понтием Пилатом, Буддой, пророком Мухаммедом, Моцартом, Фрейдом и даже с самим Господом Богом. Он обладает уникальной способностью видеть мир глазами совершенно разных людей: ребенка, женщины, одинокого старика. A вчера его глазами я увидела ...себя в фильме "Odette Toulemonde" Эрика Эммануэля Шмитта - автора сценария и режиссера.

Главная героиня в совершенно бесподобном исполнении Катрин Фрот - обычная, затюканная жизнью женщина: умер муж, с которым и при жизни было, похоже, не так уж много радости, днем - работа продавщицей в большом магазине, по вечерам - изготовление плюмажей для различных шоу. Живет с двумя взрослыми детьми в небольшой квартире, сын - креативный парикмахер и добрый, в общем-то, парень, гомосексуалист с совершенно беспорядочной личной жизнью, очень сложная дочь, которая привела в дом такого же проблемного типа. В общем - женщина, не имеющая ни точки опоры, ни даже собственного пространства и, уж совершенно точно, у нее нет никакого резона считать себя счастливой. Но есть у нее что-то, что поднимает ее над повседневностью, и это что-то - книги ее любимого писателя Балтазара Бальзана.

Писатель, велоколепно сыгранный Альбертом Дюпонтелем, создает свои шедевры в стиле "женский роман". У него, казалось бы, есть все, что нужно для счастья, все внешние атрибуты преуспевающего человека: деньги, шикарный аппартамент в престижном квартале Парижa, красавица-жена, сын, который, кроме эпизодических синяков - следов потасовок с мальчишками, не доставляет родителям больших хлопот, наконец, толпы реальных поклонниц и далеких воздыхательниц. Всего один нелестный отзыв критики на его творчество, затем одно, другое, и он уже глубоко несчастлив...

На одной из встреч с писателем наша героиня подходит к нему за автографом, она в полном смятении, не может даже внятно произнести свое имя и оттого смушается еще больше. Чтобы избежать такой же неловкости на следующей встрече, она принимает решение : пишет письмо, вкладывает в конверт дурацкий сувенир и передает любимому автору этот конверт... Кстати, в интервью Шмитт рассказал, что история Одетты родилась из реального события. Однажды на встречe с читателями какая-то миловидная женщина передала конверт, в котором было адресованное ему письмо и красное пуховое сердце. Он сначала был слегка обескуражен такой безвкусицей, хотел даже выбросить, a пару дней спустя, почувствовав непонятно от чего нахлынувшую тоску, положил это сердце себе грудь слева и вдруг ощутил тепло. Как же тонка, едва осязаема грань, отделяющее настоящее искусство от китча! У Шмитта - настоящее.

В реальной жизни писателя никакого продолжения истории не последовало, появилась новелла, а затем и сценарий фильма. Итак, он готовился к фильму, подписал контракт, по условиям которого не мог кататься на горных лыжах, нырять с аквалангом, в общем, вести экстремальный образ жизни, кроме того, на время должен был оставить сочинительство. И тут, по его собственному признанию, он завелся с пол-оборота, написал еще серию новелл и издал сборник. Книга вышла в русском переводе под названием "Одетта. Восемь историй о любви". Помимо "Одетты", там есть еще семь тонких, лиричных, рассказанных с изящной иронией историй.

Они, пожалуй, не столько о любви, сколько о том, как мы, сами того не ведая, способны изменить свой собственный мир и мир других людей, о существовании которых мы порой и не подозреваем, о том, как совершенно далекие люди влияют на нас, делая нас лучше.

В фильме, как и в рассказах, читается и видится множество символов, мелких деталей, которые, словно утолощения нити, делают полотно рельефным и живым. Впрочем, я не литературный критик и не киновед, поэтому оставим, как говорится, кесарю - кесарево...

А увидела я, на самом деле, себя на фоне потрясавших всю страну и в той или иной мере каждого человека кризисов, издерганную, с двумя работами, одна из которых была сплошным стрессом, со сложно взрослеющим сыном, с черт-знает-какой личной жизнью, да еще и в "критическом" возрасте, который я назвала бы строчкой из стихотворения известного поэта на совершенно другую тему "сороковые, роковые..." И вдруг в один момент бросила я вторую работу, бросила обоих мужчин (мужа, с которым уже несколько лет жили иногда как добрые, а иногда - как не очень добрые соседи, неземную любовь, огонёк которой светит в глубине колодца моей души, но с которым, как в песне Окуджавы, "затянулся наш роман", и этот затянувшийся роман уже не радовал, а разрушал нас обоих), закончила свою диссертацию, отредактировала с десяток чужих (авторы себя узнают) кандидатских и докторских, перестала убиваться по поводу метаний сына, не пуская, тем не менее, его жизнь на самотек, и и решила заняться тем, о чём давно мечтала - начала изучать французский язык.

Я увидела себя ночью в золотистом круге света от настольной лапмы, на кухнe за закрытой дверью повторяющей вслух французские слова. Однажды сын, проснувшись и проходя по своим нуждам в соседнее помещение, испугался, что у меня не все в порядке с "крышей" или, еще хуже, что я вступила в какую-нибудь секту - тогда как раз нас активно окучивали всевозможными "братствами", чумаками и кашпировскими.

Я увидела себя, торпедой летящей по Ленинградке, чтобы не опоздать на утреннюю конференцию и напевающей, кажется, даже вслух "Salut, c'est encore moi..."

Я увидела себя, впихивающейся в часы "пик" в до отказа забитый троллейбус, спеша на очередную встречу с писателями: в 1999, в год 200-летия А.С. Пушкина, Французский культурный центр в Москве организовал целую серию таких встреч,во время которых мне посчастливилось не только увидеть, но даже обменяться несколькими фразами с Поль Констант, Франсуазой Шандернагор, Паскалем Брюкнером и другими современными классиками французской литературы!

Вот так, ничего не изменилось, а я стала совсем другим человеком. Я носила свое счастье, как женщины носят новое платье, туфли, или бриллианты, радуясь и любуясь собой. Потом случилось несколько романтических историй, среди которых пара-тройка весьма оригинальных, а а через некоторое время в мою жизнь пришел Ося...

В общем, друзья и подруги, что такое счастье? В одну эпоху - "счастья нет, a есть покой и воля", в другую - главное - это общее счастье, и состоит оно в том, чтобы "честно жить, много трудиться и крепко любить и беречь эту огромную счастливую землю, которая зовется Советской страной", в третью - "счастье - это когда тебя понимают".

Верно одно: "что такое счастье - это каждый понимает по-своему". По-моему,счастье - это что-то вроде картинки из пазлов, красота и цветовая палитра которой зависят в значительной мере от нас самих. В ее центральной части лежит то, без чего сложить картинку не представляется возможным - наше собственное здоровье, здоровье наших близких и какое-никакое благополучие, чтобы, как говорится, не умереть с голоду. Oстальные "пазлы" располагаются по периферии, и мы сами - у кого как получается - складываем из них картинку, a помогают нам в этом доброжелательность,эмпатия, самоуважение и самоирония, оптимизм, адекватное восприятие окружающих людей и происходящих событий, и, наконец, готовность к тому, чтобы взять да перемешать всю "периферию" и без малейших опасений поменять себя и свою жизнь.

Tags: в прошлой жизни, о тех кого люблю, синема
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 27 comments